Next to the parking, near the start of the river, you will find a restaurant (which also prepares take-away sandwiches), tables to eat lunches and a play area.
Along the way, you will find some places where stock up on fresh drinking water. The path does not, however, provides other services. There are no structures to make picnic and you have to make it up by yourself.
On Sundays, a free shuttle service is available for people to get from the country to the river and back. But it's always packed, and often half the people waiting at the stop remains off the bus. The shuttle does not practice continuous rides, the waits are long, sometimes you should set off on foot.
ITA
Accanto al parcheggio a ridosso dell’inizio del fiume trovate un ristorante (prepara anche panini d’asporto), tavoli per mangiare al sacco e un’area giochi sul prato.
Durante il percorso, troverete alcuni punti dove rifornirvi di acqua fresca e potabile. Il sentiero non prevede però altri servizi. Sono inesistenti anche strutture per fare un pic-nic e bisogna arrangiarsi in qualche modo.
Una navetta gratuita la domenica viene messa a disposizione delle persone per arrivare dal Paese al fiume e viceversa. Ma è sempre strapiena, e spesso la metà della gente che aspetta alla fermata rimane a terra. La navetta non pratica corse continue, le attese sono lunghe, conviene a volte incamminarsi a piedi.
In some points of the path, you may come across guys diving into narrow gorges among the rocks from improbable heights. Do not imitate them. People died.
The water is always icy. Beware of congestion, cramps and hypothermia.
The bottom of some tanks and some of the path steps are slippery, use caution.
If you can, avoid going to Val Vertova on Sundays. The walk and the pools are crowded, they close the road about 2 km before the beginning of the path, forcing a long walk before you get to the river.
Finding parking on weekends is not easy if you arrive after 10 am.
At the end of the trail you will find a gate with a sign that says not to climb over (so do not do it!). Some ignore the warning and venture because by following the disused aqueduct pipes, you get to other beautiful and uncrowded waterfalls, through gorges and lakes.
Beware of fines, park properly and do not tempt fortune: police often passes by.
If you intend to spend all day by the river, bring packed lunches, because on the path there are no services. The last place where to get food is the restaurant near the parking lot.
ITA
In alcuni punti del percorso, potreste incontrare dei ragazzi tuffarsi in gole strette tra le rocce da altezze improbabili. Non imitateli. Ci sono stati anche dei morti.
L’acqua è sempre ghiacciata. Attenzione alle congestioni, ai crampi e all’ipotermia.
Il fondo di alcune vasche e di alcuni passaggi del sentiero sono scivolosi, prestate attenzione.
Se potete, evitate di andare in Val Vertova la domenica. La passeggiata e le piscine sono affollate, chiudono la strada circa 2 km prima dal sentiero, obbligando a una lunga camminata prima di arrivare al fiume.
Trovare parcheggio nel week-end non è impresa facile se si arriva dopo le 10 di mattina.
Alla fine del percorso trovate un cancello con un cartello che dice di non scavalcarlo (quindi non fatelo!). Alcuni ignorano l’avviso e si avventurano, perché proseguendo oltre e seguendo i tubi dell'acquedotto ormai in disuso, si arriva ad altre cascate bellissime e poco frequentate, passando per gole e laghetti.
Attenzione alle multe, parcheggiate correttamente e non tentate la fortuna, i vigili passano spesso.
Se intendete trascorrere tutta la giornata sul fiume attrezzatevi con pranzi al sacco, perché sul sentiero non ci sono servizi. L’ultimo avamposto dove acquistare cibo è il ristorante vicino al parcheggio.
2015
Val Vertova is in the district of Bergamo. Set the navigator or follow on the map for Vertova. Once you get there, follow the brown sign Val Vertova. After a curve (about 2 km) you arrive at the parking near the trail. Park the car (on the weekend they close the road and you have to leave the car a few kilometers from the beginning of the path), then walk along the river. The walk (round trip) lasts about 8 km, some sections of the road are even paved in cobblestones, in fact, is very simple for everyone. The walk usually lasts a few hours but it is possible to change the path and make it longer and more complex. During the walk you will enjoy the many natural pools that gradually come together. Do not stop at the first ones, there are pools much larger, deep and charming.
ITA
La Val Vertova è in provincia di Bergamo. Impostate sul navigatore o seguite sulla cartina il paese di Vertova, una volta arrivati lì, seguite il cartello marrone con scritto proprio Val Vertova. Dopo qualche curva (circa 2 km) arrivate al parcheggio vicino al sentiero. Parcheggiata l’auto (nel week-end chiudono la strada e obbligano a lasciare le auto a qualche km dall’inizio del sentiero), incamminatevi poi lungo il fiume. La passeggiata (andata e ritorno) dura 8 km circa, alcuni tratti del sentiero sterrato sono addirittura in ciottolato asfaltato, infatti, è molto semplice e alla portata di tutti. L’escursione a piedi dura normalmente un paio d’ore ma è possibile variare il percorso e renderlo più lungo e complesso. Durante la passeggiata godrete delle numerose piscine naturali che man mano s’incontrano. Non fermatevi alle prime, ce ne sono di molto più grandi, profonde e suggestive, più avanti.